subtitles

yī bēi tiān shàng de shuǐ
一杯天上
Take a glass of water from the sky
zhào zhe míng yuè rén shì jiān huǎng ya huǎng
照着明月人世间
According to the bright moon, the world is shaking
ài hèn bù guò shì yī shùn jiān
爱恨不过一瞬间
Love and hate are just a moment
hóng chén piāo yáo
红尘飘摇
Walking in the red dust
yī bēi tiān shàng de shuǐ
一杯天上
Take a glass of water from the sky
zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng
明月人世间
Looking at the world according to the bright moon
ài hèn zhòng fù guò qiān bǎi biàn
爱恨重复千百遍
Love and hate repeated thousands of times
hóng chén piāo yáo
红尘飘摇
Walking in the red dust
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing
chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi
心里 那段 那段
Blow away the pain and sorrow in my heart
ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de
暴雨冲洗 唏嘘 当初
Let the rain wash away, the wind sighs you back then
fǎng fú shì tiān zhù dìng
仿佛注定
As if it was destined
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the wind blow the wind blow, keep blowing
qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ
漆黑眼眸泪水
Wash away the tears in the eyes in the darkness
jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de
就让往事 消失 当初
Let the past disappear into the wind
céng jì dé de nà gè shuí
记得那个
The one who remembered me
yī bēi tiān shàng shuǐ
一杯天上
Take a cup of heavenly water
zhào zhe míng yuè rén shì jiān huǎng ya huǎng
照着明月人世间
According to the bright moon, the world is shaking
ài hèn bù guò shì yī shùn jiān
爱恨不过一瞬间
Love and hate are just a moment
hóng chén piāo yáo
红尘飘摇
Walking in the red dust
yī bēi tiān shàng shuǐ
一杯天上
Take a cup of heavenly water
zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng
明月人世间
Looking at the world according to the bright moon
ài hèn zhòng fù guò qiān bǎi biàn
爱恨重复千百遍
Love and hate repeated thousands of times
hóng chén piāo yáo
红尘飘摇
Walking in the red dust
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the strong wind blow, the wind blows, keep blowing
chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi
心里 那段 那段
Blow away the pain and sorrow in my heart
ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de
暴雨冲洗 唏嘘 当初
Let the rain wash away, the wind sighs you back then
fǎng fú shì tiān zhù dìng
仿佛注定
As if it was destined
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing
qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ
漆黑眼眸泪水
Wash away the tears in my eyes in the darkness
jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de
就让往事 消失 当初
Let the past disappear into the wind
céng jì dé de nà gè shuí
记得那个
The one who remembered me
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing
chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi
心里 那段 那段
Blow away the pain and sorrow in my heart
ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de
暴雨冲洗 唏嘘 当初
Let the rain wash away, the wind sighs you back then
fǎng fú shì tiān zhù dìng
仿佛注定
As if it was destined
jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī
就让 大风 大风 一直
Just let the strong wind blow, the strong wind blows, keep blowing
qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ
漆黑眼眸泪水
Wash away the tears in the eyes in the darkness
jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de
就让往事消失 当初
Let the past disappear in the wind
céng jì dé de nà gè shuí
记得那个
The one who remembered me
céng jì dé de nà gè shuí
记得那个
The one who remembered me
Subtitles turned off
Wow! You're awesome!

刘惜君 - 大风吹 Da Feng Chui

  • posted on 2021-06-05
  • vocabulary (20)
  • 浙江卫视音乐频道 ...

yī bēi tiān shàng de shuǐ

一杯天上

Take a glass of water from the sky

zhào zhe míng yuè rén shì jiān huǎng ya huǎng

照着明月人世间

According to the bright moon, the world is shaking

ài hèn bù guò shì yī shùn jiān

爱恨不过一瞬间

Love and hate are just a moment

hóng chén piāo yáo

红尘飘摇

Walking in the red dust

yī bēi tiān shàng de shuǐ

一杯天上

Take a glass of water from the sky

zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng

明月人世间

Looking at the world according to the bright moon

ài hèn zhòng fù guò qiān bǎi biàn

爱恨重复千百遍

Love and hate repeated thousands of times

hóng chén piāo yáo

红尘飘摇

Walking in the red dust

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing

chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi

心里 那段 那段

Blow away the pain and sorrow in my heart

ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de

暴雨冲洗 唏嘘 当初

Let the rain wash away, the wind sighs you back then

fǎng fú shì tiān zhù dìng

仿佛注定

As if it was destined

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the wind blow the wind blow, keep blowing

qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ

漆黑眼眸泪水

Wash away the tears in the eyes in the darkness

jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de

就让往事 消失 当初

Let the past disappear into the wind

céng jì dé de nà gè shuí

记得那个

The one who remembered me

yī bēi tiān shàng shuǐ

一杯天上

Take a cup of heavenly water

zhào zhe míng yuè rén shì jiān huǎng ya huǎng

照着明月人世间

According to the bright moon, the world is shaking

ài hèn bù guò shì yī shùn jiān

爱恨不过一瞬间

Love and hate are just a moment

hóng chén piāo yáo

红尘飘摇

Walking in the red dust

yī bēi tiān shàng shuǐ

一杯天上

Take a cup of heavenly water

zhào le míng yuè rén shì jiān wàng ya wàng

明月人世间

Looking at the world according to the bright moon

ài hèn zhòng fù guò qiān bǎi biàn

爱恨重复千百遍

Love and hate repeated thousands of times

hóng chén piāo yáo

红尘飘摇

Walking in the red dust

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the strong wind blow, the wind blows, keep blowing

chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi

心里 那段 那段

Blow away the pain and sorrow in my heart

ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de

暴雨冲洗 唏嘘 当初

Let the rain wash away, the wind sighs you back then

fǎng fú shì tiān zhù dìng

仿佛注定

As if it was destined

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing

qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ

漆黑眼眸泪水

Wash away the tears in my eyes in the darkness

jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de

就让往事 消失 当初

Let the past disappear into the wind

céng jì dé de nà gè shuí

记得那个

The one who remembered me

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the wind blow, the wind blows, keep blowing

chuī zǒu xīn lǐ nà duàn tòng nà duàn bēi

心里 那段 那段

Blow away the pain and sorrow in my heart

ràng bào yǔ chōng xǐ fēng zhōng xī xū dāng chū de

暴雨冲洗 唏嘘 当初

Let the rain wash away, the wind sighs you back then

fǎng fú shì tiān zhù dìng

仿佛注定

As if it was destined

jiù ràng zhè dà fēng chuī dà fēng chuī yī zhí chuī

就让 大风 大风 一直

Just let the strong wind blow, the strong wind blows, keep blowing

qī hēi zhōng yǎn móu lèi shuǐ

漆黑眼眸泪水

Wash away the tears in the eyes in the darkness

jiù ràng wǎng shì xiāo shī fēng dāng chū de

就让往事消失 当初

Let the past disappear in the wind

céng jì dé de nà gè shuí

记得那个

The one who remembered me

céng jì dé de nà gè shuí

记得那个

The one who remembered me

......