subtitles

hā luō dà jiā hǎo
哈啰大家
Hello everyone
shì kǎi lì
凯莉
I'm kelly
jīn tiān yào shuō de gù shì
今天要说故事
The story to tell today
gēn zì jǐ de qīn shēn jīng lì fēi cháng lèi shì
自己亲身经历非常类似
Very similar to my own personal experience
zì jǐ kàn dào dōu máo gǔ sǒng rán
自己看到毛骨悚然
I'm terrified when I see it myself
nà me gù shì kāi shǐ luō
那么故事开始
Then the story begins
yī zhí dōu yǐ wèi de tǐ zhì kě yǐ
一直以为体质可以
I always thought that my physique was OK
fēn biàn shì hé de fáng zi
分辨适合房子
Identify unsuitable houses
yīn wèi kàn fáng zi de shí hòu
因为房子时候
Because when looking at the house
wǒ huì yǒu yī zhǒng jìn qù jiù jué dé shū fú
我会一种进去觉得舒服
I will feel uncomfortable as soon as I enter
huò shùn yǎn de zhuàng kuàng
顺眼状况
Or unpleasant condition
ér qiě xiāng xìn fēng shuǐ gé jú
而且相信风水格局
And I quite believe in Feng Shui pattern
suǒ yǐ jí biàn shì zū wū
所以即便租屋
So even if it’s renting
shì huì hěn zài yì fēng shuǐ
在意风水
I also care about Feng Shui
nán yǒu hěn lǎn
男友
My boyfriend is lazy
suǒ yǐ zōng hé yǐ shàng jǐ diǎn
所以综合以上几点
So combining the above points
zhǎo fáng zi de shì tōng cháng shì zài chù lǐ de
房子通常处理
I usually deal with finding a house
dàn shì méi xiǎng dào
但是没想到
But i didn't expect
zhè yī cì què hǎo shì guǐ zhē yǎn yī bān
一次好似遮眼一般
This time I look like a ghost covering my eyes
le yī jiān yí shì shì guǐ wū de gōng yù
一间疑似鬼屋公寓
Rented an apartment suspected of being a haunted house
shì hòu huí xiǎng qǐ lái
事后回想起来
In retrospect
jiān fáng zi de gé jú qí shí zhēn de hěn qí guài
房子格局其实真的奇怪
The layout of that house is actually really strange
fáng zi shì sān fáng liǎng tīng liǎng wèi
房子三房两厅
The house is three bedrooms, two living rooms and two bathrooms
wèi yù fēn bié zài zhǔ wò shì gēn kè tīng
卫浴分别主卧室客厅
The bathroom is in the master bedroom and the living room
liǎng jiān wèi yù kōng jiān dōu fēi cháng xiǎo ér qiě shì xiāng lín de
两间卫浴空间非常而且相邻
The two bathrooms are very small and they are adjacent
ràng rén lián xiǎng dào shì bù shì yuán běn jiù shì yī gè wèi yù
联想是不是原本就是一个卫浴
Reminiscent of whether it was originally a bathroom
ér fáng dōng jiāng yìng gǎi chéng liǎng jiān
房东改成两间
And the landlord changed it to two
suǒ yǐ dǎo zhì liǎng jiān de kōng jiān dōu biàn dé chāo jí xiǎo
所以导致两间空间变得超级
So the space between the two rooms has become super small
qí zhōng zài zhǔ de jiān wèi yù
其中卫浴
The bathroom in the master bedroom
jǐ hū zhǐ shèng xià mǎ tǒng gēn xǐ shǒu tái de kōng jiān
几乎剩下马桶洗手台空间
There is almost only room for toilet and sink
zhǔ wò fáng mén dǎ kāi huì zhí jiē xiāng chōng dào yī jiān
卧房打开直接相冲一间
When the door of the master bedroom opens, it will directly rush to a second bedroom
yě xǔ shì wèi le dǎng shā ba
也许为了
Maybe it's to stop the evil
fáng dōng zuò le yī miàn hú xíng qīng gé jiān qiáng
房东一面弧形隔间
The landlord made a curved light partition wall
méi yǒu rèn hé zuò yòng yòu shí fēn chī kōng jiān
没有任何作用十分空间
It has no effect and eats space
cóng qīng gé jiān qiáng dào zhǔ mén kǒu de zhè gè kōng jiān
从轻隔间门口这个空间
This space from the light partition wall to the door of the master bedroom
yòu zuò le yī gè hěn xiàng yī chú xì tǒng guì
一个衣橱系统
He made another cabinet that looks like a wardrobe system
chú fáng wèi zì xíng zǒu dào shì gé jú
厨房字形格局
The kitchen is a straight walkway pattern
yuán běn kōng jiān jiù bù dà
原本空间不大
Originally not much space
fáng dōng què zài lǐ miàn zuò le yī gè hěn shēn yòu gāo de xì tǒng guì
房东里面一个系统
The landlord made a deep and high system cabinet inside
zhà kàn zhī xià hěn fāng biàn
乍看之下方便
Very convenient at first glance
dàn shí jì shǐ yòng qǐ lái zhǐ huì jué dé
实际使用起来觉得
But in actual use, I just feel
zhǐ ràng chú fáng kōng jiān biàn xiǎo
厨房空间变小
Not only make the kitchen space smaller
ér qiě hái yīn wèi zuò tài gāo le
而且因为
And also because it’s too high
dà bù fēn de guì zi dōu yòng bù dào
大部分柜子不到
Most cabinets are not used
fáng dōng lìng wài hái le yī gè fēi cháng de jiā yòng bīng xiāng
房东另外一个非常家用冰箱
The landlord also attached a very large household refrigerator
yīn wèi tài le zhǐ néng fàng zài kè tīng
因为只能放在客厅
Because it's too big, it can only be placed in the living room
bān jìn zhī hòu
搬进之后
After moving in
wǒ men jiāng dào lìng yī gè wèi zhì
我们一个位置
We move it to another location
suī rán huì dǎng dào lìng yī jiān xiǎo fáng jiān de chū rù kǒu
虽然一间小房间出入口
Although it will block the entrance to another small room
dàn kàn yī kàn zhǐ yǒu nà biān kě yǐ fàng le
看一看只有那边可以
But I can only put it there
zhěng tǐ lái shuō
整体来说
Overall
dà yuē píng bù suàn de gōng yù
大约30不算公寓
Approximately 30 pings is not a big apartment
zuò le yī duī shí yòng yòu zhàn kōng jiān de guì zi gēn qīng gé jiān hòu
一堆实用空间柜子隔间
After making a bunch of cabinets and light compartments that are not practical and take up space
gé jú gēn dòng xiàn dōu biàn dé hěn guài
格局线变得
The pattern following lines have become weird
dàn kàn fáng zi de shí hòu
房子时候
But when looking at the house
zhī dào wèi shén me
知道为什么
do not know why
què zhí yì xiǎng zū xià zhè jiān fáng zi
执意租下房子
I insist on renting this house
míng míng zū jīn jià gé jiù chāo guò yù suàn
明明租金价格超过预算
Obviously the rental price exceeds the budget
nán yǒu kàn guò jiào zài xiǎng xiǎng
男友看过想想
My boyfriend told me to think again
què jiān chí qiān yuē
坚持签约
I insist on signing
yīn wèi qián fáng kè bān zǒu de shí hòu
因为房客搬走时候
Because when the former tenant moved out
fáng zi nòng hěn zàng
房子很脏
The house is very dirty
zài bān jìn lái zhī qián
搬进之前
Before moving in
hái huā le jǐ tiān shí jiān dǎ sǎo
几天时间打扫
I also spent a few days cleaning
shén zhì zài bān jiā qián xī
甚至搬家前夕
Even on the eve of moving
nòng wán
I'm afraid I can't finish it
hái qǐng le péng yǒu qǐ lái bāng máng dǎ sǎo
朋友起来帮忙打扫
I also invited a friend to help clean up
bān jiā hòu yīn wèi dāng shí de zài jiā xiū xī yī zhèn zi
搬家因为当时在家休息一阵子
After moving, because I was resting at home for a while
dà bù fēn de shí jiān dōu shì zài jiā lǐ zhěng lǐ
大部分时间家里整理
Most of the time is organized at home
qǐ chū jué dé fáng zi yǒu shén me wèn tí
起初觉得房子什么问题
I didn't think there was any problem with the house at first
bèi bīng xiāng dǎng zhù mén kǒu dòng xiàn de xiǎo fáng jiān
冰箱挡住门口线小房间
A small room blocked by a refrigerator
bèi ná lái dāng zuò māo fáng
拿来当作
I used it as a cat house
yīn wèi xiǎng ràng māo mī xí guàn
因为猫咪习惯
Because I want the cat to get used to it
zài tā men de fáng jiān shuì jué
它们房间睡觉
Sleep in their room
kāi shǐ dōu huì gēn tā men zài māo fáng wán shuǎ
开始它们玩耍
Will play with them in the cat room at first
rán hòu shí jiān chà bù duō le
然后时间差不多
Then time is almost up
jiù zǒu chū fáng jiān bǎ mén guān shàng
走出房间把门关上
I walked out of the room and closed the door
yǒu shí hòu wán wán
有时候
Play sometimes
huì zài lǐ miàn shuì zhù
里面
I will fall asleep in it too
cháng cháng xǐng lái yǐ jīng shì bàn yè
常常醒来已经半夜
I often wake up in the middle of the night
dà yuē zhù le yī liǎng gè yuè zhī hòu
大约一两个之后
After living for about a month or two
zhī dào wèi shén me
知道为什么
do not know why
kāi shǐ jué dé fáng zi hěn kě pà
开始觉得房子可怕
I start to think the house is terrible
hěn xǐ huān wán hōng bèi
喜欢烘焙
I like to play baking
dàn dài zài chú fáng shí
厨房
But when staying in the kitchen
zǒng jué dé hòu yáng tái yǒu rén zhù mén dīng zhù kàn
觉得阳台有人
I always feel someone staring at me through the door on the back balcony
kāi shǐ jué dé zì jǐ xiǎng duō le
开始觉得自己
At first I thought I was thinking too much
hòu lái gǎn jué yuè lái yuè qiáng liè
后来感觉越来越强烈
Then I felt stronger and stronger
zhǐ néng zài chú fáng jǐn kuài bèi liào
只能厨房尽快备料
I can only prepare as soon as possible in the kitchen
rán hòu duān chū lái zài kè tīng nòng
然后端出来客厅
And put it out in the living room
hòu lái jiàn jiàn
后来渐渐
Later, gradually
lián jìn chú fáng de shí jiān jiǎn shǎo le
厨房时间减少
I also spent less time in the kitchen
guò le xiē rì zi
日子
After a while
kāi shǐ jué dé māo fáng gēn kè tīng biàn dé kě pà
开始觉得客厅变得可怕
I started to feel that the cat room and the living room became scary
hěn yǒu yā pò gǎn
压迫感
Very oppressive
māo fáng gēn hòu yáng tái xiāng lián de qiáng
阳台相连
The wall connecting the cat room to the back balcony
kāi le yī shàn chuāng
一扇
Opened a window
cóng kāi shǐ bān jìn fáng zi
开始搬进房子
To move into the house from the beginning
zài māo fáng gēn māo wán de shí hòu
时候
When playing with cats in the cat room
cháng cháng gǎn jué dào
常常感觉
I often feel
yáng tái de shì xiàn
阳台视线
Sight from the balcony
dàn kāi shǐ bèi kè yì hū lüè le
开始刻意忽略
But I deliberately ignored it at first
dàn dào hòu miàn gǎn jué yuè lái yuè qiáng liè
后面感觉越来越强烈
But it feels stronger and stronger later
chuāng hù guān shàng méi yǒu yòng
窗户关上没有
It's no use closing the windows
shì hū shì yáng tái shàng de rén
似乎阳台""
Seems to be the "person" on the balcony
xiǎng yào zhèng shì de cún zài
想要正视存在
Want me to face his existence
dāng shí nán yǒu shì zhí yè bān
当时男友值夜班
My boyfriend was on night shift
wǎn shàng de shí jiān zhǐ yǒu yī gè rén zài jiā
晚上时间只有一个在家
I'm the only one at home at night
yóu yú hài pà jiā lǐ de qì fēn
由于害怕家里气氛
Because of fear of the atmosphere at home
rù yè zhī hòu jiù huì bào zhù māo
入夜之后
After nightfall, I will hold the cat
chōng jìn fáng jiān gài qǐ mián bèi
冲进房间盖起棉被
Rushed into the room and covered the quilt
yǒu shí lián dēng dōu bù gǎn guān
有时不敢
Sometimes I don’t even dare to turn off the lights
yǒu yī cì
一次
once
péng yǒu shuō yào lái zhǎo
朋友
My friend said to come to me
yī qǐ dào tái zhōng yī jiān yǒu míng de miào bài bài
一起一间有名拜拜
Let's worship at a famous temple in Taichung
dào de shí hòu
时候
When she arrives
zhèng zài zuò gěi lìng wài yī gè péng yǒu de dàn gāo
正在另外一个朋友蛋糕
I am making a cake for another friend
yīn wèi hái méi wán chéng
因为完成
Because it's not finished yet
jiù xiān ràng péng yǒu jìn lái biān liáo tiān biān děng
朋友进来聊天
I'll let my friends come in and chat and wait for me
dào wū zi lǐ zhī hòu shuō xiǎng yào wán māo
屋子里之后想要
After arriving in the house, she said she wanted to play with cats
dǎ kāi māo fáng
打开
I open the cat room
běn lái xiǎng jìn qù
本来进去
She wanted to go in
dàn shì què zhàn zài mén kǒu shuō
但是门口
But she stood at the door and said
wa nǐ men jiā de māo hǎo kě ài ō
你们可爱
Wow, your cat is so cute
yì sī yì sī liǎng xià jiù guān mén
意思意思两下关门
It means to close the door with two touches
méi jìn rù dào māo fáng lǐ
进入房里
Did not enter the cat room
hòu lái wǒ men chū mén yào qián wǎng dà miào de lù shàng
后来我们出门前往大庙路上
Later we went out on the way to the temple
péng yǒu tíng xià lái hěn yán sù de gēn shuō
朋友停下来严肃
My friend stopped and told me very seriously
jiān fáng zi yǒu wèn tí
房子问题
There is a problem with that house
ér qiě māo fáng dǎ kāi
而且打开
Moreover, as soon as she opened the cat room
jiù jué dé tóu fēi cháng shū fú
觉得非常舒服
I feel very uncomfortable
nà tiān cái zhī dào
那天知道
I just found out that day
yuán lái péng yǒu yǒu zài xiū xíng
原来朋友修行
It turns out that my friend is practicing
dàn shuō méi shén me dào xíng
没什么道行
But she said she has no good
jī jí quàn
积极
Actively persuade me
rú guǒ wú fǎ bān jiā zhì shǎo xiān jiǎn dān chù lǐ
如果无法搬家至少简单处理
If you cannot move, at least simply deal with it first
tīng le zhī hòu jué dé hěn jīng yà
之后觉得惊讶
I was surprised after listening
yīn wèi cóng lái méi gēn shuō guò jiān fáng zi de rèn hé shì qíng
因为从来没房子任何事情
Because I never told her anything about that house
zhè yàng shū fú de zhuàng kuàng yòu zhù le yī zhèn zi
这样舒服状况一阵子
Stayed in this uncomfortable condition for a while
zhōng jiān céng jīng gào sù nán yǒu
中间曾经告诉男友
Once told her boyfriend
dàn nán yǒu shuō yī diǎn gǎn jué dōu méi yǒu
男友一点感觉没有
But boyfriend said he didn’t feel at all
zhí dào hòu lái fā shēng le yī jiàn shì
直到后来发生一件
Until later something happened
cái ràng jué dìng zhǎo lǎo shī lái chù lǐ
决定老师处理
So I decided to find a teacher to deal with it
nán yǒu zǎo shàng xià bān huí jiā de shí hòu
男友上下班回家时候
When my boyfriend comes home from get off work in the morning
cháng cháng kě yǐ tīng dào huí lái de shēng yīn
常常可以听到回来声音
I can often hear him coming back
wǒ men de xié guì fàng zài dà mén wài miàn de gōng gòng kōng jiān
我们鞋柜放在大门外面公共空间
Our shoe cabinet is placed in the public space outside the gate
ān quán mào fàng zài xié guì shàng
安全帽放在鞋柜
Hard hat on the shoe cabinet
huí jiā de shùn xù hěn guī lǜ
回家顺序规律
He went home in a regular order
wǒ huì xiān tīng dào ān quán mào
我会听到安全帽
I will hear the helmet first
fàng zài xié guì de shēng yīn
放在鞋柜声音
The sound in the shoe cabinet
rán hòu kāi dà mén kāi mù mén
然后大门木门
Then open the gate, open the wooden door
guān dà mén guān mù mén
大门木门
Close the door, close the wooden door
yǒu shí hòu huì xiān wài miàn de cè suǒ zài jìn fáng mén
有时候外面厕所房门
Sometimes, he would go to the outside toilet first and then enter the door
wǒ huì tīng dào wài miàn de sù jiāo cè suǒ mén kāi guān de shēng yīn
我会听到外面塑胶厕所开关声音
I will hear the sound of the plastic toilet door opening and closing outside
xià bān qián dōu huì chuán wèn
下班line
He will send LINE to ask me before get off work
zǎo cān yào chī shén me
早餐什么
What to eat for breakfast
rán hòu xià bān hòu zài shùn biàn mǎi huí lái
然后下班顺便买回来
And then buy it back after get off work
yī tiān yī yàng cóng mò míng de jù pà zhōng shuì zhù
一天一样莫名惧怕
I fell asleep from inexplicable fear that day
tū rán tīng dào shǒu jī chuán lái de shēng yīn
突然听到手机传来line声音
Suddenly heard the voice of LINE from the phone
zhēng kāi yǎn fā xiàn shì nán yǒu chuán xùn xī wèn yào chī shén me
睁开眼发现男友讯息什么
I opened my eyes and found it was my boyfriend who sent a message asking me what to eat
dàn zhè gè shí hòu
这个时候
But this time
tīng dào fáng mén wài nán yǒu huí jiā de shēng yīn
听到房门男友回家声音
I heard my boyfriend coming home outside the room
shì shú xī de yī lián chuàn de shēng yīn
熟悉一连串声音
It’s the series of sounds I’m familiar with
fàng ān quán mào kāi dà mén kāi le mù mén
安全帽大门木门
Put on the helmet, open the door, open the wooden door
guān le dà mén yòu guān le mù mén
大门木门
Closed the door and closed the wooden door
zuì hòu jiù shì cè suǒ mén kāi guān de shēng yīn
最后就是厕所开关声音
The last is the sound of the toilet door opening and closing
kàn le shǒu jī shàng de shí jiān cái diǎn duō
手机时间6
I saw it on my phone just after 6 o'clock
nán yǒu shì diǎn xià bān
男友7下班
My boyfriend leaves work at 7
huí dào jiā chà bù duō diǎn bàn de shí jiān ne
回到差不多7时间
It's almost 7:30 when I get home
dāng shí zhǐ jué dé nán yǒu kě néng tí zǎo xià bān
当时觉得男友可能提早下班
At that time, I just thought my boyfriend might leave work early
yīn wèi lǎn dé qǐ chuáng
因为懒得起床
Because i don't bother to get up
jiù xiān huí xùn xī wèn
讯息
I will reply to the message and ask him
xià bān le
下班
your get off work is done
nán yǒu mǎ shàng rán hòu huí shuō
男友马上然后
Boyfriend read it right away, and then said back
méi yǒu a
没有
No
hái zài shàng bān
上班
still working
hài pà xiǎng zhù
害怕
I thought scared
wài miàn shì
外面...?
What is outside...?
dāng rán bù gǎn kāi fáng mén zhèng shí
当然不敢房门证实
Of course I dare not open the door to confirm
děng dào nán yǒu huí jiā hòu
等到男友回家
Wait till boyfriend comes home
gēn shuō xiǎng wài miàn chī zǎo cān
外面早餐
I told him I wanted to go out for breakfast
rán hòu zài wài miàn cái zhè jiàn shì gēn shuō
然后外面这件
Then I told him about it outside
dàn réng rán shuō yī diǎn gǎn jué dōu méi yǒu
仍然一点感觉没有
But he still said he didn't feel at all
dàn rú guǒ jué dé hài pà de huà
如果觉得害怕的话
But if I feel scared
jiù chù lǐ yī xià ba
处理一下
Just deal with it
yǒu yī wèi rèn shí de lǎo shī
一位认识老师
I have a teacher I know
bāng zhǔn bèi xū yào de yòng pǐn zhī hòu
准备需要用品之后
After he helped me prepare the supplies I needed
jiào shǐ yòng de shùn xù yǐ jí yòng fǎ
使用顺序以及用法
Teach me the order and usage
hái yǒu jìng zhái shí yào zěn me gēn wū lǐ de rén gōu tōng
还有怎么屋里""沟通
And how to communicate with the "people" in the house when cleaning the house
shèng xià de jiù jiāo gěi zì jǐ le
剩下交给自己
I will leave the rest to myself
chù lǐ de dāng tiān
处理当天
The day of processing
míng míng shì dà qíng tiān
明明大晴天
Obviously it's sunny
què fēi cháng hài pà
非常害怕
I am very scared
zài kè tīng jì bài dì jī zhǔ de shí hòu
客厅祭拜地基时候
When worshiping the foundation master in the living room
míng míng méi yǒu fēng què tīng dào měi jiān fáng mén pēng pēng zuò xiǎng
明明没有听到每间房砰砰作响
There is no wind but I hear every door banging
shén zhì zài jìng zhái shí
甚至
Even in the clean house
zǒu dào kè tīng
客厅
I walked to the living room
shǒu shàng zhuāng huán xiāng de cí pán tū rán biàn dé hěn tàng
手上瓷盘突然变得
Suddenly the porcelain plate with incense on the hand became very hot
bèi tàng de shòu bù le le
受不了
I can't take it anymore
zhǐ hǎo xiān fàng zài dì shàng
只好放在地上
Had to put it on the ground first
dàn cí pán fàng zài dì shàng jiù lì kè bào liè kāi
瓷盘放在地上立刻爆裂
But the porcelain plate burst open as soon as it was placed on the ground
pán zi shàng de yān xiāng huī quán zài dì shàng
盘子()地上
The smoke (incense) ash on the plate is scattered on the ground
gǎn jǐn sǎo bǎ sǎo sǎo
赶紧扫把
I quickly swept the broom
zài jì xù wán chéng zhěng gè jìng zhái yí shì
继续完成整个仪式
Then continue to complete the whole house cleaning ceremony
dāng xià shén me dōu méi yǒu fā xiàn
当下什么没有发现
I found nothing right now
shén me dōu méi chū xiàn
什么出现
Nothing appeared
hòu lái dào yān xiāng huī de dì bǎn
后来()地板
Later I went to spill the smoke (incense) on the ash floor
zài sǎo gàn jìng tuō yī cì hòu
干净一次
After sweeping and mopping the floor again
jìng fā xiàn dào yān huī de dì fāng
发现烟灰地方
I found a place where soot was spilled
biàn chéng yī gè hěn xiàng xiē zi de xíng zhuàng
变成一个蝎子形状
Into a shape that resembles a scorpion
ér qiě zěn me yàng dōu qǐ lái
而且怎么样起来
And can't wipe it off
jìng zhái zhī hòu
之后
After the clean house
hái zhǎo yī xiē bào zhǐ
一些报纸
I also find some newspapers
chú fáng tōng wǎng hòu yáng tái de mén tiē mǎn bào zhǐ
厨房通往阳台报纸
Cover the kitchen door to the back balcony with newspapers
yuán běn de māo fáng chè chū lái dāng chǔ cáng shì
原本撤出来储藏室
The original cat room was also withdrawn as a storage room
děng dào zū yuē dào qī zhī hòu
等到租约到期之后
Wait until the lease expires
wǒ men mǎ shàng bān jiā
我们马上搬家
We move immediately
bān jiā hòu yǒu yī cì gēn
搬家一次
Once after moving
dāng chū lái bāng dǎ sǎo de péng yǒu
当初打扫朋友
The friend who came to help me clean
liáo qǐ jiān fáng zi
聊起房子
Talk about that house
péng yǒu cái shuō chū
朋友说出
My friend said
dāng shí yī jìn dào fáng zi jiù jué dé qí guài
当时一进到房子觉得奇怪
She felt strange when she entered the house
zhè me tiāo tī de rén
这么挑剔
I'm such a picky person
zěn me huì tiāo yī jiān zhè me qí guài de fáng zi
怎么一间这么奇怪房子
How could you pick such a strange house
nà tiān zài bāng dǎ sǎo de shí hòu
那天打扫时候
When she was helping me clean that day
sǎo le jiān dāng zuò māo fáng de xiǎo fáng jiān
当作小房间
She went to clean the small room that was used as a cat room
ér dǎ sǎo chú fáng
打扫厨房
And i clean the kitchen
cóng xiǎo fáng jiān de chuāng hù
从小房间窗户
From the window of the small room
shì kě yǐ kàn dào zài chú fáng de
可以看到厨房
Can see me in the kitchen
dāng dī tóu guì zi de shí hòu
低头柜子时候
When she lowered her head to wipe the cabinet
zǒng jué dé zhàn zài chú fáng
觉得厨房
I always feel like I'm standing in the kitchen
yǒu shì qíng yào gēn shuō
事情
I have something to tell her
dàn tái tóu
抬头
But when I looked up,
kàn dào de shì zài máng zhù sǎo chú fáng de guì zi
看到厨房柜子
I saw that I was also busy cleaning the kitchen cabinets
fǎn fǎn fù fù hǎo jǐ cì
反反复复几次
Repeatedly several times
dàn shì sǎo lìng yī jiān què méi yǒu zhè zhǒng gǎn jué
但是一间没有这种感觉
But I didn’t feel that way when I scanned the other second bedroom
dāng shí jué dé zhǐ shì zì jǐ xiǎng tài duō le
当时觉得只是自己
At the time she also felt that she was thinking too much
zhí dào gēn shuō qǐ fáng zi gǔ guài de shì qíng shí
直到说起房子古怪事情
Until I told her about the weird things in the house
cái lián xiǎng qǐ lái
联想起来
She just associates
shí hòu gǎn jué dào shì xiàn
时候感觉视线
She felt the sight
suǒ yǐ tái qǐ tóu lái kàn
所以抬起头来
So look up
gāi bù huì shì gēn xǐ yī jī qián de rén duì dào le ba
不会洗衣机
Could it be the person in front of the washing machine?
jiě yuē de shí hòu wǒ men wèn fáng dōng
解约时候我们房东
When we cancel the contract, we ask the landlord
yòu shuō fā shēng guò shén me shì
发生什么
He didn't say what happened
jiān chí fáng zi hěn gàn jìng
坚持房子干净
Insist that the house is clean
dàn lǎo shī shuō yīn wèi zhǐ yī gè rén jué dé nà gè jiǎo luò yǒu wèn tí
老师因为一个觉得那个角落问题
But the teacher said that because I was not the only one who felt there was a problem in that corner
fā shēng dì diǎn yīng gāi jiù shì nà gè jiǎo luò
发生地点应该就是那个角落
The place where it happened should be that corner
bù guò zhè jiàn shì yīn wèi wǒ men bān jiā jiù guò qù le
不过这件因为我们搬家过去
But this incident passed because we moved
ér qián yī zhèn zi gēn nán yǒu tǎo lùn mǎi fáng zi de shì qíng shí
前一阵子男友讨论买房子事情
When I discussed buying a house with my boyfriend a while ago
wǒ men yǒu liáo dào le jiān fáng zi
我们聊到房子
We talked about that house
gēn shuō qǐ qián miàn tí dào de zhuàng kuàng
说起前面提到状况
I told him about the situation mentioned earlier
nán yǒu chén mò le yī xià
男友沉默一下
Boyfriend was silent
cái gēn shuō
Just told me
chú fēi shì zài yòng fáng jiān yù shì
除非房间浴室
Unless I am using the room bathroom
bù rán bù huì yòng wài miàn de cè suǒ
不然不会外面厕所
Otherwise, he won't use the outside toilet
bù shì jié shù luō
不是结束
Not the end
hāi hāi dà jiā jué dé rú hé ā
 大家觉得如何
Hi hi what do you think
zhēn de jué dé chāo jí chāo jí kě pà de
真的觉得超级超级可怕
I really think it's super scary
rú guǒ duì zì jǐ qīn shēn jīng lì de zū wū shì jiàn
如果自己亲身经历租屋事件
If I have personally experienced the rental incident
yǒu xīng qù de huà
兴趣的话
If you are also interested
qǐng kàn piàn wěi lián jié ō
片尾连结
Please see the ending link
zì jǐ de zū wū shì jiàn fēn le shàng xià
自己租屋事件上下
My own rental incident is divided into two episodes
qí shí hái yǒu hòu xù
其实还有后续
Actually there is follow-up
dàn yī zhí méi yǒu dòng lì huà chū lái
一直没有动力出来
But I have never been motivated to draw
rú guǒ dà jiā kàn wán de qīn shēn jīng lì
如果大家亲身经历
If everyone reads my personal experience
xiǎng yào zhī dào hòu xù de huà
想要知道后续的话
If you want to know the follow-up
zài liú yán gào sù
留言告诉
Leave a message and tell me
jīn tiān zhè gù shì zhēn de mán kě pà de
今天故事真的可怕
Today’s story is really scary
lián guā tǐ zhì de nán yǒu
体质男友
Boyfriend with Muggle physique
zuì hòu dōu huì shuō chū nà yàng de huà
最后说出那样的话
Will say that in the end
kě shì nà gè fáng zi shì zhēn de chāo bù duì jìn
可是那个房子真的不对劲
But that house is really wrong
zuì hòu bié jí zhù lí kāi
最后别急离开
Finally, don’t rush away
gǎn kuài àn dìng yuè
赶快订阅
Hurry up and subscribe
liú yán ràng zhī dào de cún zài
留言知道存在
Leave a message to let me know your existence
hái yào kāi qǐ xiǎo líng dāng
还要开启铃铛
Also turn on the little bell
xià cì jiàn luō
下次
See you next time
Subtitles turned off
Wow! You're awesome!

鬼故事 - 租屋超可怕惊悚灵动事件

  • posted on 2021-01-21
  • vocabulary (92)
  • 【凱莉粟說說】

hā luō dà jiā hǎo

哈啰大家

Hello everyone

shì kǎi lì

凯莉

I'm kelly

jīn tiān yào shuō de gù shì

今天要说故事

The story to tell today

gēn zì jǐ de qīn shēn jīng lì fēi cháng lèi shì

自己亲身经历非常类似

Very similar to my own personal experience

zì jǐ kàn dào dōu máo gǔ sǒng rán

自己看到毛骨悚然

I'm terrified when I see it myself

nà me gù shì kāi shǐ luō

那么故事开始

Then the story begins

yī zhí dōu yǐ wèi de tǐ zhì kě yǐ

一直以为体质可以

I always thought that my physique was OK

fēn biàn shì hé de fáng zi

分辨适合房子

Identify unsuitable houses

yīn wèi kàn fáng zi de shí hòu

因为房子时候

Because when looking at the house

wǒ huì yǒu yī zhǒng jìn qù jiù jué dé shū fú

我会一种进去觉得舒服

I will feel uncomfortable as soon as I enter

huò shùn yǎn de zhuàng kuàng

顺眼状况

Or unpleasant condition

ér qiě xiāng xìn fēng shuǐ gé jú

而且相信风水格局

And I quite believe in Feng Shui pattern

suǒ yǐ jí biàn shì zū wū

所以即便租屋

So even if it’s renting

shì huì hěn zài yì fēng shuǐ

在意风水

I also care about Feng Shui

nán yǒu hěn lǎn

男友

My boyfriend is lazy

suǒ yǐ zōng hé yǐ shàng jǐ diǎn

所以综合以上几点

So combining the above points

zhǎo fáng zi de shì tōng cháng shì zài chù lǐ de

房子通常处理

I usually deal with finding a house

dàn shì méi xiǎng dào

但是没想到

But i didn't expect

zhè yī cì què hǎo shì guǐ zhē yǎn yī bān

一次好似遮眼一般

This time I look like a ghost covering my eyes

le yī jiān yí shì shì guǐ wū de gōng yù

一间疑似鬼屋公寓

Rented an apartment suspected of being a haunted house

shì hòu huí xiǎng qǐ lái

事后回想起来

In retrospect

jiān fáng zi de gé jú qí shí zhēn de hěn qí guài

房子格局其实真的奇怪

The layout of that house is actually really strange

fáng zi shì sān fáng liǎng tīng liǎng wèi

房子三房两厅

The house is three bedrooms, two living rooms and two bathrooms

wèi yù fēn bié zài zhǔ wò shì gēn kè tīng

卫浴分别主卧室客厅

The bathroom is in the master bedroom and the living room

liǎng jiān wèi yù kōng jiān dōu fēi cháng xiǎo ér qiě shì xiāng lín de

两间卫浴空间非常而且相邻

The two bathrooms are very small and they are adjacent

ràng rén lián xiǎng dào shì bù shì yuán běn jiù shì yī gè wèi yù

联想是不是原本就是一个卫浴

Reminiscent of whether it was originally a bathroom

ér fáng dōng jiāng yìng gǎi chéng liǎng jiān

房东改成两间

And the landlord changed it to two

suǒ yǐ dǎo zhì liǎng jiān de kōng jiān dōu biàn dé chāo jí xiǎo

所以导致两间空间变得超级

So the space between the two rooms has become super small

qí zhōng zài zhǔ de jiān wèi yù

其中卫浴

The bathroom in the master bedroom

jǐ hū zhǐ shèng xià mǎ tǒng gēn xǐ shǒu tái de kōng jiān

几乎剩下马桶洗手台空间

There is almost only room for toilet and sink

zhǔ wò fáng mén dǎ kāi huì zhí jiē xiāng chōng dào yī jiān

卧房打开直接相冲一间

When the door of the master bedroom opens, it will directly rush to a second bedroom

yě xǔ shì wèi le dǎng shā ba

也许为了

Maybe it's to stop the evil

fáng dōng zuò le yī miàn hú xíng qīng gé jiān qiáng

房东一面弧形隔间

The landlord made a curved light partition wall

méi yǒu rèn hé zuò yòng yòu shí fēn chī kōng jiān

没有任何作用十分空间

It has no effect and eats space

cóng qīng gé jiān qiáng dào zhǔ mén kǒu de zhè gè kōng jiān

从轻隔间门口这个空间

This space from the light partition wall to the door of the master bedroom

yòu zuò le yī gè hěn xiàng yī chú xì tǒng guì

一个衣橱系统

He made another cabinet that looks like a wardrobe system

chú fáng wèi zì xíng zǒu dào shì gé jú

厨房字形格局

The kitchen is a straight walkway pattern

yuán běn kōng jiān jiù bù dà

原本空间不大

Originally not much space

fáng dōng què zài lǐ miàn zuò le yī gè hěn shēn yòu gāo de xì tǒng guì

房东里面一个系统

The landlord made a deep and high system cabinet inside

zhà kàn zhī xià hěn fāng biàn

乍看之下方便

Very convenient at first glance

dàn shí jì shǐ yòng qǐ lái zhǐ huì jué dé

实际使用起来觉得

But in actual use, I just feel

zhǐ ràng chú fáng kōng jiān biàn xiǎo

厨房空间变小

Not only make the kitchen space smaller

ér qiě hái yīn wèi zuò tài gāo le

而且因为

And also because it’s too high

dà bù fēn de guì zi dōu yòng bù dào

大部分柜子不到

Most cabinets are not used

fáng dōng lìng wài hái le yī gè fēi cháng de jiā yòng bīng xiāng

房东另外一个非常家用冰箱

The landlord also attached a very large household refrigerator

yīn wèi tài le zhǐ néng fàng zài kè tīng

因为只能放在客厅

Because it's too big, it can only be placed in the living room

bān jìn zhī hòu

搬进之后

After moving in

wǒ men jiāng dào lìng yī gè wèi zhì

我们一个位置

We move it to another location

suī rán huì dǎng dào lìng yī jiān xiǎo fáng jiān de chū rù kǒu

虽然一间小房间出入口

Although it will block the entrance to another small room

dàn kàn yī kàn zhǐ yǒu nà biān kě yǐ fàng le

看一看只有那边可以

But I can only put it there

zhěng tǐ lái shuō

整体来说

Overall

dà yuē píng bù suàn de gōng yù

大约30不算公寓

Approximately 30 pings is not a big apartment

zuò le yī duī shí yòng yòu zhàn kōng jiān de guì zi gēn qīng gé jiān hòu

一堆实用空间柜子隔间

After making a bunch of cabinets and light compartments that are not practical and take up space

gé jú gēn dòng xiàn dōu biàn dé hěn guài

格局线变得

The pattern following lines have become weird

dàn kàn fáng zi de shí hòu

房子时候

But when looking at the house

zhī dào wèi shén me

知道为什么

do not know why

què zhí yì xiǎng zū xià zhè jiān fáng zi

执意租下房子

I insist on renting this house

míng míng zū jīn jià gé jiù chāo guò yù suàn

明明租金价格超过预算

Obviously the rental price exceeds the budget

nán yǒu kàn guò jiào zài xiǎng xiǎng

男友看过想想

My boyfriend told me to think again

què jiān chí qiān yuē

坚持签约

I insist on signing

yīn wèi qián fáng kè bān zǒu de shí hòu

因为房客搬走时候

Because when the former tenant moved out

fáng zi nòng hěn zàng

房子很脏

The house is very dirty

zài bān jìn lái zhī qián

搬进之前

Before moving in

hái huā le jǐ tiān shí jiān dǎ sǎo

几天时间打扫

I also spent a few days cleaning

shén zhì zài bān jiā qián xī

甚至搬家前夕

Even on the eve of moving

nòng wán

I'm afraid I can't finish it

hái qǐng le péng yǒu qǐ lái bāng máng dǎ sǎo

朋友起来帮忙打扫

I also invited a friend to help clean up

bān jiā hòu yīn wèi dāng shí de zài jiā xiū xī yī zhèn zi

搬家因为当时在家休息一阵子

After moving, because I was resting at home for a while

dà bù fēn de shí jiān dōu shì zài jiā lǐ zhěng lǐ

大部分时间家里整理

Most of the time is organized at home

qǐ chū jué dé fáng zi yǒu shén me wèn tí

起初觉得房子什么问题

I didn't think there was any problem with the house at first

bèi bīng xiāng dǎng zhù mén kǒu dòng xiàn de xiǎo fáng jiān

冰箱挡住门口线小房间

A small room blocked by a refrigerator

bèi ná lái dāng zuò māo fáng

拿来当作

I used it as a cat house

yīn wèi xiǎng ràng māo mī xí guàn

因为猫咪习惯

Because I want the cat to get used to it

zài tā men de fáng jiān shuì jué

它们房间睡觉

Sleep in their room

kāi shǐ dōu huì gēn tā men zài māo fáng wán shuǎ

开始它们玩耍

Will play with them in the cat room at first

rán hòu shí jiān chà bù duō le

然后时间差不多

Then time is almost up

jiù zǒu chū fáng jiān bǎ mén guān shàng

走出房间把门关上

I walked out of the room and closed the door

yǒu shí hòu wán wán

有时候

Play sometimes

huì zài lǐ miàn shuì zhù

里面

I will fall asleep in it too

cháng cháng xǐng lái yǐ jīng shì bàn yè

常常醒来已经半夜

I often wake up in the middle of the night

dà yuē zhù le yī liǎng gè yuè zhī hòu

大约一两个之后

After living for about a month or two

zhī dào wèi shén me

知道为什么

do not know why

kāi shǐ jué dé fáng zi hěn kě pà

开始觉得房子可怕

I start to think the house is terrible

hěn xǐ huān wán hōng bèi

喜欢烘焙

I like to play baking

dàn dài zài chú fáng shí

厨房

But when staying in the kitchen

zǒng jué dé hòu yáng tái yǒu rén zhù mén dīng zhù kàn

觉得阳台有人

I always feel someone staring at me through the door on the back balcony

kāi shǐ jué dé zì jǐ xiǎng duō le

开始觉得自己

At first I thought I was thinking too much

hòu lái gǎn jué yuè lái yuè qiáng liè

后来感觉越来越强烈

Then I felt stronger and stronger

zhǐ néng zài chú fáng jǐn kuài bèi liào

只能厨房尽快备料

I can only prepare as soon as possible in the kitchen

rán hòu duān chū lái zài kè tīng nòng

然后端出来客厅

And put it out in the living room

hòu lái jiàn jiàn

后来渐渐

Later, gradually

lián jìn chú fáng de shí jiān jiǎn shǎo le

厨房时间减少

I also spent less time in the kitchen

guò le xiē rì zi

日子

After a while

kāi shǐ jué dé māo fáng gēn kè tīng biàn dé kě pà

开始觉得客厅变得可怕

I started to feel that the cat room and the living room became scary

hěn yǒu yā pò gǎn

压迫感

Very oppressive

māo fáng gēn hòu yáng tái xiāng lián de qiáng

阳台相连

The wall connecting the cat room to the back balcony

kāi le yī shàn chuāng

一扇

Opened a window

cóng kāi shǐ bān jìn fáng zi

开始搬进房子

To move into the house from the beginning

zài māo fáng gēn māo wán de shí hòu

时候

When playing with cats in the cat room

cháng cháng gǎn jué dào

常常感觉

I often feel

yáng tái de shì xiàn

阳台视线

Sight from the balcony

dàn kāi shǐ bèi kè yì hū lüè le

开始刻意忽略

But I deliberately ignored it at first

dàn dào hòu miàn gǎn jué yuè lái yuè qiáng liè

后面感觉越来越强烈

But it feels stronger and stronger later

chuāng hù guān shàng méi yǒu yòng

窗户关上没有

It's no use closing the windows

shì hū shì yáng tái shàng de rén

似乎阳台""

Seems to be the "person" on the balcony

xiǎng yào zhèng shì de cún zài

想要正视存在

Want me to face his existence

dāng shí nán yǒu shì zhí yè bān

当时男友值夜班

My boyfriend was on night shift

wǎn shàng de shí jiān zhǐ yǒu yī gè rén zài jiā

晚上时间只有一个在家

I'm the only one at home at night

yóu yú hài pà jiā lǐ de qì fēn

由于害怕家里气氛

Because of fear of the atmosphere at home

rù yè zhī hòu jiù huì bào zhù māo

入夜之后

After nightfall, I will hold the cat

chōng jìn fáng jiān gài qǐ mián bèi

冲进房间盖起棉被

Rushed into the room and covered the quilt

yǒu shí lián dēng dōu bù gǎn guān

有时不敢

Sometimes I don’t even dare to turn off the lights

yǒu yī cì

一次

once

péng yǒu shuō yào lái zhǎo

朋友

My friend said to come to me

yī qǐ dào tái zhōng yī jiān yǒu míng de miào bài bài

一起一间有名拜拜

Let's worship at a famous temple in Taichung

dào de shí hòu

时候

When she arrives

zhèng zài zuò gěi lìng wài yī gè péng yǒu de dàn gāo

正在另外一个朋友蛋糕

I am making a cake for another friend

yīn wèi hái méi wán chéng

因为完成

Because it's not finished yet

jiù xiān ràng péng yǒu jìn lái biān liáo tiān biān děng

朋友进来聊天

I'll let my friends come in and chat and wait for me

dào wū zi lǐ zhī hòu shuō xiǎng yào wán māo

屋子里之后想要

After arriving in the house, she said she wanted to play with cats

dǎ kāi māo fáng

打开

I open the cat room

běn lái xiǎng jìn qù

本来进去

She wanted to go in

dàn shì què zhàn zài mén kǒu shuō

但是门口

But she stood at the door and said

wa nǐ men jiā de māo hǎo kě ài ō

你们可爱

Wow, your cat is so cute

yì sī yì sī liǎng xià jiù guān mén

意思意思两下关门

It means to close the door with two touches

méi jìn rù dào māo fáng lǐ

进入房里

Did not enter the cat room

hòu lái wǒ men chū mén yào qián wǎng dà miào de lù shàng

后来我们出门前往大庙路上

Later we went out on the way to the temple

péng yǒu tíng xià lái hěn yán sù de gēn shuō

朋友停下来严肃

My friend stopped and told me very seriously

jiān fáng zi yǒu wèn tí

房子问题

There is a problem with that house

ér qiě māo fáng dǎ kāi

而且打开

Moreover, as soon as she opened the cat room

jiù jué dé tóu fēi cháng shū fú

觉得非常舒服

I feel very uncomfortable

nà tiān cái zhī dào

那天知道

I just found out that day

yuán lái péng yǒu yǒu zài xiū xíng

原来朋友修行

It turns out that my friend is practicing

dàn shuō méi shén me dào xíng

没什么道行

But she said she has no good

jī jí quàn

积极

Actively persuade me

rú guǒ wú fǎ bān jiā zhì shǎo xiān jiǎn dān chù lǐ

如果无法搬家至少简单处理

If you cannot move, at least simply deal with it first

tīng le zhī hòu jué dé hěn jīng yà

之后觉得惊讶

I was surprised after listening

yīn wèi cóng lái méi gēn shuō guò jiān fáng zi de rèn hé shì qíng

因为从来没房子任何事情

Because I never told her anything about that house

zhè yàng shū fú de zhuàng kuàng yòu zhù le yī zhèn zi

这样舒服状况一阵子

Stayed in this uncomfortable condition for a while

zhōng jiān céng jīng gào sù nán yǒu

中间曾经告诉男友

Once told her boyfriend

dàn nán yǒu shuō yī diǎn gǎn jué dōu méi yǒu

男友一点感觉没有

But boyfriend said he didn’t feel at all

zhí dào hòu lái fā shēng le yī jiàn shì

直到后来发生一件

Until later something happened

cái ràng jué dìng zhǎo lǎo shī lái chù lǐ

决定老师处理

So I decided to find a teacher to deal with it

nán yǒu zǎo shàng xià bān huí jiā de shí hòu

男友上下班回家时候

When my boyfriend comes home from get off work in the morning

cháng cháng kě yǐ tīng dào huí lái de shēng yīn

常常可以听到回来声音

I can often hear him coming back

wǒ men de xié guì fàng zài dà mén wài miàn de gōng gòng kōng jiān

我们鞋柜放在大门外面公共空间

Our shoe cabinet is placed in the public space outside the gate

ān quán mào fàng zài xié guì shàng

安全帽放在鞋柜

Hard hat on the shoe cabinet

huí jiā de shùn xù hěn guī lǜ

回家顺序规律

He went home in a regular order

wǒ huì xiān tīng dào ān quán mào

我会听到安全帽

I will hear the helmet first

fàng zài xié guì de shēng yīn

放在鞋柜声音

The sound in the shoe cabinet

rán hòu kāi dà mén kāi mù mén

然后大门木门

Then open the gate, open the wooden door

guān dà mén guān mù mén

大门木门

Close the door, close the wooden door

yǒu shí hòu huì xiān wài miàn de cè suǒ zài jìn fáng mén

有时候外面厕所房门

Sometimes, he would go to the outside toilet first and then enter the door

wǒ huì tīng dào wài miàn de sù jiāo cè suǒ mén kāi guān de shēng yīn

我会听到外面塑胶厕所开关声音

I will hear the sound of the plastic toilet door opening and closing outside

xià bān qián dōu huì chuán wèn

下班line

He will send LINE to ask me before get off work

zǎo cān yào chī shén me

早餐什么

What to eat for breakfast

rán hòu xià bān hòu zài shùn biàn mǎi huí lái

然后下班顺便买回来

And then buy it back after get off work

yī tiān yī yàng cóng mò míng de jù pà zhōng shuì zhù

一天一样莫名惧怕

I fell asleep from inexplicable fear that day

tū rán tīng dào shǒu jī chuán lái de shēng yīn

突然听到手机传来line声音

Suddenly heard the voice of LINE from the phone

zhēng kāi yǎn fā xiàn shì nán yǒu chuán xùn xī wèn yào chī shén me

睁开眼发现男友讯息什么

I opened my eyes and found it was my boyfriend who sent a message asking me what to eat

dàn zhè gè shí hòu

这个时候

But this time

tīng dào fáng mén wài nán yǒu huí jiā de shēng yīn

听到房门男友回家声音

I heard my boyfriend coming home outside the room

shì shú xī de yī lián chuàn de shēng yīn

熟悉一连串声音

It’s the series of sounds I’m familiar with

fàng ān quán mào kāi dà mén kāi le mù mén

安全帽大门木门

Put on the helmet, open the door, open the wooden door

guān le dà mén yòu guān le mù mén

大门木门

Closed the door and closed the wooden door

zuì hòu jiù shì cè suǒ mén kāi guān de shēng yīn

最后就是厕所开关声音

The last is the sound of the toilet door opening and closing

kàn le shǒu jī shàng de shí jiān cái diǎn duō

手机时间6

I saw it on my phone just after 6 o'clock

nán yǒu shì diǎn xià bān

男友7下班

My boyfriend leaves work at 7

huí dào jiā chà bù duō diǎn bàn de shí jiān ne

回到差不多7时间

It's almost 7:30 when I get home

dāng shí zhǐ jué dé nán yǒu kě néng tí zǎo xià bān

当时觉得男友可能提早下班

At that time, I just thought my boyfriend might leave work early

yīn wèi lǎn dé qǐ chuáng

因为懒得起床

Because i don't bother to get up

jiù xiān huí xùn xī wèn

讯息

I will reply to the message and ask him

xià bān le

下班

your get off work is done

nán yǒu mǎ shàng rán hòu huí shuō

男友马上然后

Boyfriend read it right away, and then said back

méi yǒu a

没有

No

hái zài shàng bān

上班

still working

hài pà xiǎng zhù

害怕

I thought scared

wài miàn shì

外面...?

What is outside...?

dāng rán bù gǎn kāi fáng mén zhèng shí

当然不敢房门证实

Of course I dare not open the door to confirm

děng dào nán yǒu huí jiā hòu

等到男友回家

Wait till boyfriend comes home

gēn shuō xiǎng wài miàn chī zǎo cān

外面早餐

I told him I wanted to go out for breakfast

rán hòu zài wài miàn cái zhè jiàn shì gēn shuō

然后外面这件

Then I told him about it outside

dàn réng rán shuō yī diǎn gǎn jué dōu méi yǒu

仍然一点感觉没有

But he still said he didn't feel at all

dàn rú guǒ jué dé hài pà de huà

如果觉得害怕的话

But if I feel scared

jiù chù lǐ yī xià ba

处理一下

Just deal with it

yǒu yī wèi rèn shí de lǎo shī

一位认识老师

I have a teacher I know

bāng zhǔn bèi xū yào de yòng pǐn zhī hòu

准备需要用品之后

After he helped me prepare the supplies I needed

jiào shǐ yòng de shùn xù yǐ jí yòng fǎ

使用顺序以及用法

Teach me the order and usage

hái yǒu jìng zhái shí yào zěn me gēn wū lǐ de rén gōu tōng

还有怎么屋里""沟通

And how to communicate with the "people" in the house when cleaning the house

shèng xià de jiù jiāo gěi zì jǐ le

剩下交给自己

I will leave the rest to myself

chù lǐ de dāng tiān

处理当天

The day of processing

míng míng shì dà qíng tiān

明明大晴天

Obviously it's sunny

què fēi cháng hài pà

非常害怕

I am very scared

zài kè tīng jì bài dì jī zhǔ de shí hòu

客厅祭拜地基时候

When worshiping the foundation master in the living room

míng míng méi yǒu fēng què tīng dào měi jiān fáng mén pēng pēng zuò xiǎng

明明没有听到每间房砰砰作响

There is no wind but I hear every door banging

shén zhì zài jìng zhái shí

甚至

Even in the clean house

zǒu dào kè tīng

客厅

I walked to the living room

shǒu shàng zhuāng huán xiāng de cí pán tū rán biàn dé hěn tàng

手上瓷盘突然变得

Suddenly the porcelain plate with incense on the hand became very hot

bèi tàng de shòu bù le le

受不了

I can't take it anymore

zhǐ hǎo xiān fàng zài dì shàng

只好放在地上

Had to put it on the ground first

dàn cí pán fàng zài dì shàng jiù lì kè bào liè kāi

瓷盘放在地上立刻爆裂

But the porcelain plate burst open as soon as it was placed on the ground

pán zi shàng de yān xiāng huī quán zài dì shàng

盘子()地上

The smoke (incense) ash on the plate is scattered on the ground

gǎn jǐn sǎo bǎ sǎo sǎo

赶紧扫把

I quickly swept the broom

zài jì xù wán chéng zhěng gè jìng zhái yí shì

继续完成整个仪式

Then continue to complete the whole house cleaning ceremony

dāng xià shén me dōu méi yǒu fā xiàn

当下什么没有发现

I found nothing right now

shén me dōu méi chū xiàn

什么出现

Nothing appeared

hòu lái dào yān xiāng huī de dì bǎn

后来()地板

Later I went to spill the smoke (incense) on the ash floor

zài sǎo gàn jìng tuō yī cì hòu

干净一次

After sweeping and mopping the floor again

jìng fā xiàn dào yān huī de dì fāng

发现烟灰地方

I found a place where soot was spilled

biàn chéng yī gè hěn xiàng xiē zi de xíng zhuàng

变成一个蝎子形状

Into a shape that resembles a scorpion

ér qiě zěn me yàng dōu qǐ lái

而且怎么样起来

And can't wipe it off

jìng zhái zhī hòu

之后

After the clean house

hái zhǎo yī xiē bào zhǐ

一些报纸

I also find some newspapers

chú fáng tōng wǎng hòu yáng tái de mén tiē mǎn bào zhǐ

厨房通往阳台报纸

Cover the kitchen door to the back balcony with newspapers

yuán běn de māo fáng chè chū lái dāng chǔ cáng shì

原本撤出来储藏室

The original cat room was also withdrawn as a storage room

děng dào zū yuē dào qī zhī hòu

等到租约到期之后

Wait until the lease expires

wǒ men mǎ shàng bān jiā

我们马上搬家

We move immediately

bān jiā hòu yǒu yī cì gēn

搬家一次

Once after moving

dāng chū lái bāng dǎ sǎo de péng yǒu

当初打扫朋友

The friend who came to help me clean

liáo qǐ jiān fáng zi

聊起房子

Talk about that house

péng yǒu cái shuō chū

朋友说出

My friend said

dāng shí yī jìn dào fáng zi jiù jué dé qí guài

当时一进到房子觉得奇怪

She felt strange when she entered the house

zhè me tiāo tī de rén

这么挑剔

I'm such a picky person

zěn me huì tiāo yī jiān zhè me qí guài de fáng zi

怎么一间这么奇怪房子

How could you pick such a strange house

nà tiān zài bāng dǎ sǎo de shí hòu

那天打扫时候

When she was helping me clean that day

sǎo le jiān dāng zuò māo fáng de xiǎo fáng jiān

当作小房间

She went to clean the small room that was used as a cat room

ér dǎ sǎo chú fáng

打扫厨房

And i clean the kitchen

cóng xiǎo fáng jiān de chuāng hù

从小房间窗户

From the window of the small room

shì kě yǐ kàn dào zài chú fáng de

可以看到厨房

Can see me in the kitchen

dāng dī tóu guì zi de shí hòu

低头柜子时候

When she lowered her head to wipe the cabinet

zǒng jué dé zhàn zài chú fáng

觉得厨房

I always feel like I'm standing in the kitchen

yǒu shì qíng yào gēn shuō

事情

I have something to tell her

dàn tái tóu

抬头

But when I looked up,

kàn dào de shì zài máng zhù sǎo chú fáng de guì zi

看到厨房柜子

I saw that I was also busy cleaning the kitchen cabinets

fǎn fǎn fù fù hǎo jǐ cì

反反复复几次

Repeatedly several times

dàn shì sǎo lìng yī jiān què méi yǒu zhè zhǒng gǎn jué

但是一间没有这种感觉

But I didn’t feel that way when I scanned the other second bedroom

dāng shí jué dé zhǐ shì zì jǐ xiǎng tài duō le

当时觉得只是自己

At the time she also felt that she was thinking too much

zhí dào gēn shuō qǐ fáng zi gǔ guài de shì qíng shí

直到说起房子古怪事情

Until I told her about the weird things in the house

cái lián xiǎng qǐ lái

联想起来

She just associates

shí hòu gǎn jué dào shì xiàn

时候感觉视线

She felt the sight

suǒ yǐ tái qǐ tóu lái kàn

所以抬起头来

So look up

gāi bù huì shì gēn xǐ yī jī qián de rén duì dào le ba

不会洗衣机

Could it be the person in front of the washing machine?

jiě yuē de shí hòu wǒ men wèn fáng dōng

解约时候我们房东

When we cancel the contract, we ask the landlord

yòu shuō fā shēng guò shén me shì

发生什么

He didn't say what happened

jiān chí fáng zi hěn gàn jìng

坚持房子干净

Insist that the house is clean

dàn lǎo shī shuō yīn wèi zhǐ yī gè rén jué dé nà gè jiǎo luò yǒu wèn tí

老师因为一个觉得那个角落问题

But the teacher said that because I was not the only one who felt there was a problem in that corner

fā shēng dì diǎn yīng gāi jiù shì nà gè jiǎo luò

发生地点应该就是那个角落

The place where it happened should be that corner

bù guò zhè jiàn shì yīn wèi wǒ men bān jiā jiù guò qù le

不过这件因为我们搬家过去

But this incident passed because we moved

ér qián yī zhèn zi gēn nán yǒu tǎo lùn mǎi fáng zi de shì qíng shí

前一阵子男友讨论买房子事情

When I discussed buying a house with my boyfriend a while ago

wǒ men yǒu liáo dào le jiān fáng zi

我们聊到房子

We talked about that house

gēn shuō qǐ qián miàn tí dào de zhuàng kuàng

说起前面提到状况

I told him about the situation mentioned earlier

nán yǒu chén mò le yī xià

男友沉默一下

Boyfriend was silent

cái gēn shuō

Just told me

chú fēi shì zài yòng fáng jiān yù shì

除非房间浴室

Unless I am using the room bathroom

bù rán bù huì yòng wài miàn de cè suǒ

不然不会外面厕所

Otherwise, he won't use the outside toilet

bù shì jié shù luō

不是结束

Not the end

hāi hāi dà jiā jué dé rú hé ā

 大家觉得如何

Hi hi what do you think

zhēn de jué dé chāo jí chāo jí kě pà de

真的觉得超级超级可怕

I really think it's super scary

rú guǒ duì zì jǐ qīn shēn jīng lì de zū wū shì jiàn

如果自己亲身经历租屋事件

If I have personally experienced the rental incident

yǒu xīng qù de huà

兴趣的话

If you are also interested

qǐng kàn piàn wěi lián jié ō

片尾连结

Please see the ending link

zì jǐ de zū wū shì jiàn fēn le shàng xià

自己租屋事件上下

My own rental incident is divided into two episodes

qí shí hái yǒu hòu xù

其实还有后续

Actually there is follow-up

dàn yī zhí méi yǒu dòng lì huà chū lái

一直没有动力出来

But I have never been motivated to draw

rú guǒ dà jiā kàn wán de qīn shēn jīng lì

如果大家亲身经历

If everyone reads my personal experience

xiǎng yào zhī dào hòu xù de huà

想要知道后续的话

If you want to know the follow-up

zài liú yán gào sù

留言告诉

Leave a message and tell me

jīn tiān zhè gù shì zhēn de mán kě pà de

今天故事真的可怕

Today’s story is really scary

lián guā tǐ zhì de nán yǒu

体质男友

Boyfriend with Muggle physique

zuì hòu dōu huì shuō chū nà yàng de huà

最后说出那样的话

Will say that in the end

kě shì nà gè fáng zi shì zhēn de chāo bù duì jìn

可是那个房子真的不对劲

But that house is really wrong

zuì hòu bié jí zhù lí kāi

最后别急离开

Finally, don’t rush away

gǎn kuài àn dìng yuè

赶快订阅

Hurry up and subscribe

liú yán ràng zhī dào de cún zài

留言知道存在

Leave a message to let me know your existence

hái yào kāi qǐ xiǎo líng dāng

还要开启铃铛

Also turn on the little bell

xià cì jiàn luō

下次

See you next time

......